در قوانین بینالملل و نیز در قانون اساسی ایران حق آموزش به زبان مادری بهرسمیت شناخته شده. اما با گذشت حدود ۳ دهه از تصویب اصول قانون اساسی، هزاران کودک ایرانی هنوز امکان تحصیل به زبان مادری خود را نیافتهاند.
یوسف کر، محقق زبان که پیرامون الفبای ترکمنی تحقیق میکند درباره امید و آرزوی بخشی از کودکان ایرانی چنین توضیح میدهد: «سال تحصیلی جدید امسال نیز برای صدها هزار دانش آموز ایرانی با امید و آرزوی تحصیل به زبان مادری آغاز میشود. آرزوئی که به آن نرسیدهاند و امیدی که هنوز از بین نرفته است.»
آرزوهای اول مهر
درخواستهای اقوام در سال تحصیلی جدید چیست؟ دکتر احمد امید یزدانی مولف فرهنگ جامع آلمانی- آذربایجانی و مسئول "آکادمسینهای آلمان- آذربایجان" در گفتگو با دویچه وله درباره مطالبات و آرزوهای بسیاری از فرهنگدوستان اقوام چنین توضیح میدهد: "درخواست ما این است که در نخستین روز مهرماه کودکان ما به زبان مادری خود تحصیل کنند و زبان و ادبیات ما و همچنین ارزشهای معنوی ما در ایران شکوفائی پیدا کند. مطالبات ما این است که به زبان مادریمان تئاتر، سینما، روزنامه و رادیو و تلویزیون داشته باشیم و آن جوانهایی که بخاطر آزادی زبان و فرهنگ خودشان در زندانهای جمهوری اسلامی ایران تحت شکنجه های روحی و جسمی قرار دارند، آزاد شوند."
آرزوهای اول مهر
درخواستهای اقوام در سال تحصیلی جدید چیست؟ دکتر احمد امید یزدانی مولف فرهنگ جامع آلمانی- آذربایجانی و مسئول "آکادمسینهای آلمان- آذربایجان" در گفتگو با دویچه وله درباره مطالبات و آرزوهای بسیاری از فرهنگدوستان اقوام چنین توضیح میدهد: "درخواست ما این است که در نخستین روز مهرماه کودکان ما به زبان مادری خود تحصیل کنند و زبان و ادبیات ما و همچنین ارزشهای معنوی ما در ایران شکوفائی پیدا کند. مطالبات ما این است که به زبان مادریمان تئاتر، سینما، روزنامه و رادیو و تلویزیون داشته باشیم و آن جوانهایی که بخاطر آزادی زبان و فرهنگ خودشان در زندانهای جمهوری اسلامی ایران تحت شکنجه های روحی و جسمی قرار دارند، آزاد شوند."
آموزش زبان اقوام در دانشگاهها آزاد است
انتخابات ریاست جمهوری و بدنبال آن ادامه اعتراضها به نتایج آن در ایران بنظر کارشناسان امور اقوام، از جمله یوسف کر، فعال حقوق زبان ترکمنی فرصتی شد تا بار دیگر به مطالبات زبانی اقوام توجه گردد. وی دراینباره به مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی درباره تدریس دو واحد زبان اقوام در دانشگاهها اشاره میکند: "حاکمیتی که اکنون احمدی نژاد در راس آن قرار گرفته در برخورد با مطالبات فرهنگی و زبانی بیشتر در رقابت با جنبش سبز سعی کرد دو واحد از زبان اقلیتهای ملی ایران را یک واحد اختیاری در دانشگاهها قرار دهد." یوسف کر در ادامهی گفتگو به این هم اشاره میکند که احمدینژاد آن سیاست را بر اساس تائید و پذیرش حقوق زبانی اقوام اتخاذ نکرده، بلکه به دلیل رقابت با مهدی کروبی و میرحسین موسوی آن را پذیرفته."
یوسف کر به اجرای مصوبهی دولت با تردید مینگرد و میگوید این مصوبه را شورای عالی انقلاب فرهنگی نه برای مدارس ابتدائی، بلکه بهصورتی محدود برای دانشگاهها در نظر گرفته شده است.
یوسف کر به اجرای مصوبهی دولت با تردید مینگرد و میگوید این مصوبه را شورای عالی انقلاب فرهنگی نه برای مدارس ابتدائی، بلکه بهصورتی محدود برای دانشگاهها در نظر گرفته شده است.
دانشگاههای ایران بیاطلاع هستند
اما بسیاری از کارشناسان امور اقوام مصوبه دولت را پیش از آغاز سال تحصیلی به فال نیک گرفته و در انتظار اجرائی شدن آن بودند.
پس از گذشت حدود ۳ ماه از تصمیم شورای عالی انقلاب فرهنگی بسیاری از دانشگاههای کشور از این مصوبه بیاطلاع هستند. ابوالفظل رنجبر، رئیس دانشگاه گلستان به خبرنگار خبرگزاری مهر گفته است که «از مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی در زمینه تدریس ۲ واحد درسی زبان و گویشهای محلی در دانشگاهها بیخبر میباشد و تاکنون نیز این مصوبه به دانشگاه گلستان ابلاغ نشده است».
بنظر یوسف کر، اجرائی نشدن این مصوبه و همچنین اصول قانون اساسی مربوط به حق تحصیل به زبان مادری، یکی از چالشهای بزرگ دولتها در ایران خواهد بود.
اما بسیاری از کارشناسان امور اقوام مصوبه دولت را پیش از آغاز سال تحصیلی به فال نیک گرفته و در انتظار اجرائی شدن آن بودند.
پس از گذشت حدود ۳ ماه از تصمیم شورای عالی انقلاب فرهنگی بسیاری از دانشگاههای کشور از این مصوبه بیاطلاع هستند. ابوالفظل رنجبر، رئیس دانشگاه گلستان به خبرنگار خبرگزاری مهر گفته است که «از مصوبه شورای عالی انقلاب فرهنگی در زمینه تدریس ۲ واحد درسی زبان و گویشهای محلی در دانشگاهها بیخبر میباشد و تاکنون نیز این مصوبه به دانشگاه گلستان ابلاغ نشده است».
بنظر یوسف کر، اجرائی نشدن این مصوبه و همچنین اصول قانون اساسی مربوط به حق تحصیل به زبان مادری، یکی از چالشهای بزرگ دولتها در ایران خواهد بود.
روند نابودی زبانها و خطر تجزیه کشور
بهنظر انصافعلی هدایت، روزنامهنگار آشنا به مسائل اقوام، ممنوعیت زبانهای قومی در مدارس کشور پیامدهای منفی ببار آورده و ادامه این روند افکار و گرایشهای تجزیهطلبانه را در میان اقوام بیشتر کرده است. وی در این رابطه میگوید: "مطالبات زبانی در مناطق قومی ایران بهویژه در سالهای اخیربیشتر شده و الآن افکار تجزیه طلبانه در میان اقوام ایرانی بشدت رشد کرده است. آنها حقوق مساوی، احترام متقابل و برابر را درخواست میکنند و چون به این خواستها نرسیدند، در نتیجه راه حلی را میخواهند که در آنجا سرنوشت خودشان را تعیین بکنند، زبان، تاریخ و دین خودشان را حفظ کنند. وقتی که در کشور ایران اینها را دریافت نمیکنند، ناچارند بهطرف گرایشهای تجزیه بروند و شخصیت جمعی، قومی و ملی خودشان را بدست بیاورند."
راه حل بحران زبانهای اقوام
انصافعلی هدایت، روزنامهنگار که سالهای زیادی درباره راههای برون رفت از مشکلات زبانی اقوام مقالاتی را منتشر کرده، بهرسمیت شناختن حقوق زبانی اقوام را مهمترین چاره در این راستا میداند: " نخستین اقدامی که میتوان کرد این است که تمامی فعالان سیاسی، احزاب و جمعیتهای ایرانی که به فکر ایران در چارچوب یک مملکت و با چارچوب یک مرز هستند، باید زبانهای ملیتهای ساکن ایران را بطور مساوی بهرسمیت بشناسند و بر هیچکدامیک از زبانها ارجحیت و برتری قائل نباشند. زیرا این نشانی از برتری نژادی خواهد بود و این به هر حال در دنیا محکوم هست و ما ایرانیها هم مجبوریم پروسهای را که در دنیا طی شده و در هیچ کجای دنیا آلآن آن را نمیپسندند، طی کنیم. دوم اینکه ما از دولت ایران و مسئولین بخواهیم برای اجرائی کردن قانون اساسی ایران بهخصوص اصول قانون اساسی مربوط به حقوق زبانها بالاخره اقدام کنند. سومین مسئله تاسیس جمعیتهای ایرانی است که از حقوق زبانی اقوام ساکن کشور دفاع کنند."
کارشناسان آشنا به مسائل اقوام بر این باور هستند که تحصیل به زبان مادری در مدارس مناطق ساکن اقوام فراتر از یک درخواست ساده است و شاید یکی از چالشهای مهمی حکومت و جامعه ایران باشد که نه در سرنوشت بخشی از دانش آموزان، بلکه میتواند در سرنوشت کشور نیز تاثیر داشته باشد.
منبع
انصافعلی هدایت، روزنامهنگار که سالهای زیادی درباره راههای برون رفت از مشکلات زبانی اقوام مقالاتی را منتشر کرده، بهرسمیت شناختن حقوق زبانی اقوام را مهمترین چاره در این راستا میداند: " نخستین اقدامی که میتوان کرد این است که تمامی فعالان سیاسی، احزاب و جمعیتهای ایرانی که به فکر ایران در چارچوب یک مملکت و با چارچوب یک مرز هستند، باید زبانهای ملیتهای ساکن ایران را بطور مساوی بهرسمیت بشناسند و بر هیچکدامیک از زبانها ارجحیت و برتری قائل نباشند. زیرا این نشانی از برتری نژادی خواهد بود و این به هر حال در دنیا محکوم هست و ما ایرانیها هم مجبوریم پروسهای را که در دنیا طی شده و در هیچ کجای دنیا آلآن آن را نمیپسندند، طی کنیم. دوم اینکه ما از دولت ایران و مسئولین بخواهیم برای اجرائی کردن قانون اساسی ایران بهخصوص اصول قانون اساسی مربوط به حقوق زبانها بالاخره اقدام کنند. سومین مسئله تاسیس جمعیتهای ایرانی است که از حقوق زبانی اقوام ساکن کشور دفاع کنند."
کارشناسان آشنا به مسائل اقوام بر این باور هستند که تحصیل به زبان مادری در مدارس مناطق ساکن اقوام فراتر از یک درخواست ساده است و شاید یکی از چالشهای مهمی حکومت و جامعه ایران باشد که نه در سرنوشت بخشی از دانش آموزان، بلکه میتواند در سرنوشت کشور نیز تاثیر داشته باشد.
منبع
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر